k, kk, kkk is a mathematical notation that's universally known and used in maths etc., so that also doesn't change with localization, which is another problem that existed. Turkish for example had an expression for million that was, for some reason, even longer than the word million. In the US, a billion is something different than in the EU. There are many, many good reasons not to use words but simple units that are universally the same.
Universally known? I think not. I've never seen this before, never heard of it before.
Pointing at some random web site that happens to mention this does not make it universal or standard or well known.
The SI standards are known and used everywhere.
https://en.wikipedia.org/wiki/Metric_prefix
And from: https://en.wikipedia.org/wiki/International_System_of_Units
(auf Deutsch https://de.wikipedia.org/wiki/ā¦%C3%BCr_Ma%C3%9Feinheiten )
"The prefixes are never combined, so for example a millionth of a metre is a micrometre, not a millimillimetre."
( Präfixe dürfen nicht kombiniert werden. Es gibt also keine Mega-Kilometer oder Dezi-Kilogramm. In Einheiten, die als Produkte oder Quotienten geschrieben werden, darf jeder Faktor ein Präfix tragen; kg/dm3 ist also zulässig. )
Adhering to standards instead of coming up with random stuff would be useful.
