Loca Feedback

Στον συγκεκριμένο τομέα μπορείτε να αναφέρετε μεταφραστικά, γραμματικά ή ορθογραφικά λάθη.

    1. Οδηγός Μεταφραστικών Λαθών

      • dx4
      • dx4
    2. Replies
      0
      Views
      650
    1. Correcting the names of the buildings 6

      • panos78
    2. Replies
      6
      Views
      175
      6
    3. xryma

    1. one term..

      • LaChDaNaN
    2. Replies
      0
      Views
      50
    1. Thousand and decimal separator 3

      • panos78
    2. Replies
      3
      Views
      110
      3
    3. panos78

    1. Duration units are untranslated 4

      • panos78
    2. Replies
      4
      Views
      146
      4
    3. panos78

    1. Ίδρυση νέας αποικίας 7

      • LaChDaNaN
    2. Replies
      7
      Views
      244
      7
    3. athosdanakas

    1. Choice of the right greek word error 9

      • athosdanakas
    2. Replies
      9
      Views
      162
      9
    3. athosdanakas

    1. Mistakes in the Combat report converter using BBCode 2

      • panos78
    2. Replies
      2
      Views
      86
      2
    3. panos78

    1. Right name for God Pluto 5

      • panos78
    2. Replies
      5
      Views
      251
      5
    3. Whitedrum

    1. Typo στην εξήγηση χρυσού 3

      • CastAsHuman
    2. Replies
      3
      Views
      1k
      3
    3. GF-Localization

Label

Display Options